Technical Program 2024

 

Here is a summary of the presentations and the speakers’ biographies.  Presentations can be in French or English. Language of title and abstract indicates language of each presentation.

DOWNLOAD THE TECHNICAL SCHEDULE

 


Mesures des vibrations, principes physiques fondamentaux et intelligence artificielle – le passé, le présent et l’avenir

L’évolution technologique et les percées scientifiques en intelligence artificielle des dernières années aura un impact significatif dans plusieurs sphères industrielles et la prise de mesures; l’analyse des vibrations et le développement de modèles expérimentaux n’y échapperont pas. Quel sera notre rôle dans le futur ? Quelles sont nos connaissances et compétences du passé qui demeureront actuelles et nécessaires ? Quel sera le rôle des modèles expérimentaux par rapport à celui des jumeaux numériques ? Comment la prise de mesure et l’interprétation des données seront affectées ? Ce sont toutes des questions qui seront abordées à travers des expériences académiques et industrielles du conférencier. La conférence portera autant sur des principes physiques fondamentaux de la propagation des vibrations, des façons de caractériser le comportement modal de structures et de machines tournantes, de la mesure et de l’analyse des données tout en offrant une perspective sur l’avenir.

Yves St-Amant, Université Laval, Conférencier invité/keynote speaker

Yves St-Amant, ing., Ph.D. est professeur titulaire et directeur du département de génie mécanique de l’Université Laval. Il a réalisé ses études au baccalauréat, à la maîtrise et au doctorat en génie mécanique à l’Université Laval de 1997 à 2004. Il s’y est spécialisé en contrôle actif de vibrations et en système de micro-positionnement automatisés dans le cadre de projets de recherche en collaboration avec des partenaires industriels. Il a ensuite poursuivi des études postdoctorales à l’Université de Sherbrooke pour enfin débuter sa carrière de professeur en 2004 à l’Université Laval. Il y enseigne plusieurs cours qui portent sur les vibrations, le contrôle, les composantes de machines et la conception. Il y encadre également des personnes étudiantes à la maîtrise et au doctorat. Ses recherches passées ont porté notamment sur l’utilisation de technologies dites intelligentes telles que les transducteurs piézoélectriques et les fluides magnétorhéologiques pour des applications vibratoires et pour la transmission de puissance. Ses recherches les plus récentes portent sur la caractérisation du comportement vibratoire d’une roue de turbine hydraulique en fonctionnement.

Yves St-Amant, Eng., Ph.D. is a full professor and director of the Department of Mechanical Engineering at Université Laval. He completed his bachelor’s, master’s and doctoral studies in mechanical engineering at Université Laval from 1997 to 2004. There, he specialized in active vibration control and automated micro-positioning systems as part of research projects in collaboration with industrial partners. He then pursued postdoctoral studies at Université de Sherbrooke and finally began his career as a professor in 2004 at Université Laval. There, he teaches several courses on vibrations, control, machine components and design. He also supervises master’s and doctoral students. His past research has focused on the use of so-called smart technologies such as piezoelectric transducers and magnetorheological fluids for vibration applications and power transmission. His most recent research focuses on the characterization of the vibration behavior of a hydraulic turbine wheel in operation.


Vibration and Noise in the Development of High Performance Electric Motors

In the rapidly evolving landscape of electrification, the design of high-performance motors extends beyond torque and power to include user comfort and motor durability. This presentation explores the often-overlooked aspects of performance—vibration and noise—and their critical role in the design of permanent magnet electric motors. Electric motors convert electrical energy into mechanical energy and are widely used in various applications. Recent advancements in power electronics and motor control technologies have increased their use, especially in noise-sensitive environments. Noise in electric motors primarily arises from electromagnetic forces, mechanical imbalances, and aerodynamic factors, significantly impacting overall performance and user experience. Minimizing vibration and noise enhances user experience and contributes to motor longevity. Effective noise reduction methods include skewing, stator and rotor notching, and optimizing slot opening width. Additionally, simulation and modeling techniques, such as multi-body dynamics and finite element methods, are crucial for predicting and mitigating noise and vibration challenges during the design phase.
This presentation delves into the intricate relationship between vibration and noise in motor design, highlighting their importance in defining overall performance. By examining these elements, we aim to provide insights into creating more powerful, durable, and comfortable electric motors. This approach is central to Dana TM4’s design philosophy, reinforcing our leadership in the electrification market.

Davide De Cicco, Dana TM4, Conférencier invité/Keynote speaker

Davide De Cicco pursued undergraduate and master’s degrees at Sorbonne Université in Paris, specializing in modeling and simulation of structures. He then moved to Halifax to complete a PhD in Mechanical Engineering at Dalhousie University, focusing on in-plane impact buckling of composites. Following his PhD, he joined the Laboratory for Acoustics and Vibration Analysis at Polytechnique Montreal, where he conducted extensive vibration and noise-reduction post-doctoral research. His projects included bolt loosening detection in flight simulators using vibration with CAE, and energy harvesting from helicopter vibrations and noise reduction systems for shrouded tail rotors with Bell Textron. Currently, he is working as a structural analyst at Dana TM4, where he performs numerical simulations to ensure the structural integrity of motors. This is part of the development of high-performance electric motors for various vehicles, with a special focus on noise and vibration at the development level.

Davide De Cicco a poursuivi des études de licence et de master à Sorbonne Université à Paris, se spécialisant dans la modélisation et la simulation des structures. C’est ensuite à Halifax qu’il complète un PhD en génie mécanique à l’Université Dalhousie, se concentrant sur le flambement par impact des composites. Après son doctorat, il a rejoint le Laboratoire d’Analyse Vibratoires et Acoustique de Polytechnique Montréal, où il a mené des recherches postdoctorales sur les vibrations et la réduction du bruit. Ses projets incluaient la détection de desserrage de boulons dans les simulateurs de vol utilisant les vibrations avec CAE, et la récolte d’énergie des vibrations d’hélicoptères ainsi que les systèmes de réduction du bruit pour les rotors carénés avec Bell Textron. Actuellement, il travaille comme analyste structurel chez Dana TM4, où il effectue des simulations numériques pour garantir l’intégrité structurelle des moteurs. Cela fait partie du développement de moteurs électriques haute performance pour divers véhicules, avec un accent particulier sur le bruit et les vibrations au niveau du développement.


Repetitive Shaft Fatigue Failures Case Study on a OH2 B6x8x28 HR Pump Type

This case study is about an OH2 type centrifugal pump that suddenly began experiencing repeated shaft failures almost 4 years after it commissioning. We will present the systematic approach we took to identify and understand these complex failure modes from an operational as well as pump mechanics perspective. The results of metallurgical analysis of the fracture facies, fundamental causes, as well as numerical simulation, will be presented. We will discuss the changes that have been implemented and how the asset has performed since then. Solving this type of complex problem is rarely a simple task and we must demonstrate a lot of resilience and tenacity. I want to share this unique experience with our lessons learned to help other pump users understand their equipment.

Étude de cas sur les défaillances répétitives dues à la fatigue de l’arbre sur une pompe de type OH2 B6x8x28 HR

Cette étude de cas concerne une pompe centrifuge de type OH2 qui a soudainement commencé à subir des défaillances d’arbre répétées près de 4 ans après sa mise en service. Nous présenterons l’approche systématique que nous avons adoptée pour identifier et comprendre ces modes de défaillance complexes du point de vue du fonctionnement ainsi que de la mécanique de la pompe. Les résultats d’analyse métallurgique du faciès de rupture, de causes fondamentales, ainsi que de simulation numérique, seront présentés . Nous discuterons des modifications qui ont été mises en œuvre et de la performance de l’actif depuis celles-ci. Résoudre ce type de problème complexe est rarement une simple tâche et nous devons démontrers beaucoup de résilience et de ténacité.  Je souhaite partager cette expérience unique avec nos leçons apprises, afin d’aider d’autre utilisateurs de pompes à comprendre leurs équipements.

Alexandre Gauthier, Suncor

Alexandre Gauthier has been working in the oil and gas industry since 2005. Along his journey, he gets specialized and developed a strong expertise in rotating equipment’s health condition monitoring, advanced vibration analysis, troubleshooting and assets repair. He is currently working at Suncor Energy  as a Specialist Rotating Engineer within Enterprise Maintenance and Reliability team. He graduated from Sherbrooke University in 2005 with a mechanical engineering degree. He is registered as a professional engineer with APEGA and OIQ.  He is also a CMVA member since 2009 and holds an Expert Vibration Analyst Category 4 certificate with Mobius Institute, since January 2021.

Alexandre Gauthier œuvre dans l’industrie pétrolière et gazière depuis 2005. Au fil de son parcours, il s’est spécialisé et a développé une solide expertise en surveillance de l’état des équipements rotatifs, en analyse avancée des vibrations, en dépannage et en réparation d’actifs. Il travaille actuellement chez Suncor Énergie en tant qu’ingénieur spécialisé en équipements rotatifs. Il a obtenu un diplôme en génie mécanique de l’Université de Sherbrooke en 2005. Il est inscrit à titre d’ingénieur professionnel auprès de l’APEGA et de l’OIQ. Il est également membre de l’ACVM depuis 2009 et détient un certificat Expert Vibration Analyst Catégorie 4 auprès du Mobius Institute, depuis janvier 2021.


Using finite element analysis to predict machine structures modification results

FEA (finite element analysis) is a mathematical process for simulating and predicting the behavior of objects, including rotating machinery, structures, tanks, or piping. The finite element method (FEM) is used to perform the FEA. Before computer programs capable of conducting FEA were readily available, modifications of structures or machines with vibration issues, including resonances, were often completed by trial and error. Simple modifications could include adding mass or changing structural stiffnesses using turnbuckles. Although this approach is still used today as a quick or inexpensive way to solve these problems, it may not provide a long-term solution or fully address the issue. For solving vibration problems where resonance is an issue, an FEA is an invaluable tool for predicting the outcome of modifications. An FEA can provide insight to natural frequencies and mode shapes present in new designs or modifications such as stiffening a structure or machine base. Using an FEA lends confidence to the design process in predicting modifications will fully address problematic natural frequencies or mode shapes present and avoid potentially making a bad situation worse. For simple objects or complicated systems, it is possible to model the existing structure, add the proposed modification, and predict the result, including ‘before’ and ‘after’ natural frequencies and mode shapes. Following this, the model can be adjusted or ‘tuned’ to achieve the desired outcome if required, without the inconvenience and expense of modifying the component first and having to revise the modification if it did not work. This presentation will explore results from modifications to existing industrial structures or machines that were completed using FEA to address vibration related deficiencies including resonance issues and stiffening of weak structures. Examples would include machines and structures from the paper industry, wood processing, wallboard and general industrial process equipment.

Dora Orchard, Acuren
Ms. Orchard is a Senior Reliability Engineer with Acuren and has over 20 years of reliability engineering experience supporting maintenance, reliability, and operations in a variety of industrial sectors. Sectors include: pulp and paper, mineral processing, manufacturing, energy, transportation and defence. Since joining the company in 2001, she has been involved in numerous vibration monitoring and analysis projects for clients in these and other industries. Specific responsibilities and projects have included reliability program development and assessment, asset criticality assessment, as well as directing and performing advanced equipment vibration diagnostics and troubleshooting. This includes development and implementation of corrective action plans, including vibration control and dynamic balancing as well as other condition monitoring technologies. Working closely with the Acuren Team, she has participated in the development and delivery of various specialized techniques. Dora is a member of the CMVA and  a Vibration Analyst III  as well as a certified member of the Vibration institute (Cat III).

Mme Orchard est ingénieure principale en fiabilité chez Acuren et possède plus de 20 ans d’expérience en ingénierie de fiabilité en matière de maintenance, de fiabilité et d’exploitation dans divers secteurs industriels. Les secteurs concernés sont les suivants : pâtes et papiers, traitement des minéraux, fabrication, énergie, transport et défense. Depuis qu’elle a rejoint l’entreprise en 2001, elle a participé à de nombreux projets de surveillance et d’analyse des vibrations pour des clients de ces secteurs et d’autres. Ses responsabilités et projets spécifiques comprenaient le développement et l’évaluation de programmes de fiabilité, l’évaluation de la criticité des actifs, ainsi que la direction et la réalisation de diagnostics et de détection avancée de problèmes de vibration des équipements. Cela comprend le développement et la mise en œuvre de plans d’action correctifs, notamment le contrôle des vibrations et l’équilibrage dynamique ainsi que d’autres technologies de surveillance de l’état. Travaillant en étroite collaboration avec l’équipe Acuren, elle a participé au développement et à la mise en œuvre de diverses techniques spécialisées. Dora est membre de l’ACVM et analyste des vibrations CAT III certifiée par l’ACVM et le Vibration Institute.


Maximizing Effectiveness of Vibration Analysis Programs

Vibration analysis technology, as part of condition monitoring (CM) of rotating assets, is a crucial program in almost all industrial plants. Effective vibration analysis can significantly enhance the reliability and performance of machinery by identifying potential issues before they lead to costly failures and unplanned downtime. Many Vibration programs fail to deliver good results and high ROI due to several reasons which four main important ones are:

    1. The goals of the program are not well defined or well understood.
    2. Vibration Program Leaders and decision makers are lacking proper knowledge about vibration analysis and requirements of an effective vibration analysis program.
    3. Service Providers and Vibration Analysts are lacking  adequate knowledge to perform quality analysis and proper reporting of equipment condition.
    4. The running vibration analysis program never gets audited to verify its quality and effectiveness.
      In this presentation, Roy Zarieh discusses the details of above four important elements that affects effectiveness of the vibration analysis programs and will outline the best practices for establishing and maintaining robust vibration analysis programs.

Roy Zarieh, Vibelube

Roy Zarieh is Director of VibeLube Inc. a distinguished Service and Training Company specializing in Predictive Maintenance Technologies, including Vibration Analysis, Lubrication & Oil Analysis, Ultrasound, Thermography, Alignment and In-situ Dynamic Balancing. He is an expert in Equipment Diagnosis, Troubleshooting and Root Cause Analysis. As Director of his consulting firm, his experience spans more than three decades in various industrial sectors in versatile rolls in world class companies. He holds a B.S. in Mechanical Engineering, Level III Vibration Analysis Certification & Level II Machinery Lubrication Certification. In Training, Roy is a professional and knowledgeable instructor with 25 years track of record, conducted more than 60 technical training courses (seminars) in Machinery Vibration Analysis (I-II-III) and Machinery Lubrication (I-II) .

Roy Zarieh est directeur de VibeLube Inc., une société de services et de formation renommée spécialisée dans les technologies de maintenance prédictive, notamment l’analyse des vibrations, l’analyse de la lubrification et de l’huile, les ultrasons, la thermographie, l’alignement et l’équilibrage dynamique in situ. Il est un expert en diagnostic d’équipement, en dépannage et en analyse des causes profondes. En tant que directeur de son cabinet de conseil, son expérience s’étend sur plus de trois décennies dans divers secteurs industriels dans des rôles polyvalents au sein d’entreprises de classe mondiale. Il est titulaire d’un baccalauréat en génie mécanique, d’une certification en analyse des vibrations de niveau III et d’une certification en lubrification des machines de niveau II. En formation, Roy est un instructeur professionnel et compétent avec 25 ans d’expérience, ayant dirigé plus de 60 cours de formation technique (séminaires) en analyse des vibrations des machines (I-II-III) et en lubrification des machines (I-II).


Leveraging AI and Analytical Efficiency for Predictive Maintenance

In today’s rapidly evolving digital landscape, organizations across various sectors find themselves inundated with enormous volumes of data. This presents both a challenge and an opportunity. Successfully navigating this sea of information requires not just traditional analytical methods, but the integration of more advanced computational techniques to drive efficiency and innovation. This presentation delves into the heart of these advanced computational methodologies, elucidating their underlying principles and the transformative impact they can have on data analytics processes. We will explore:

    • The Evolution of Data Analysis: A brief overview of how data analytics has evolved over the years, shifting from manual spreadsheets to automated algorithms, and the current challenges that demand more sophisticated approaches.
    • Machine Learning and AI: An introduction to some of the groundbreaking computational methods reshaping the way we view and analyze data. This includes machine learning and other forms of artificial intelligence that can process and interpret data at unprecedented scales and speeds.
    • Practical Applications and Case Studies: Demonstrations of real-world scenarios where these techniques have been applied, highlighting their successes, and importantly, the lessons learned from their failures.
    • Advantages of New Technology: A discussion on the merits of integrating these advanced techniques, their potential to reduce human error, increase speed and efficiency. Most importantly, with the challenging work force, how to elevate people using technology.
    • Best Practices for Implementation: Concrete steps and recommendations for organizations looking to harness these techniques.

By the end of the session, attendees will have a comprehensive understanding of what industry leaders are executing. They will be equipped with the knowledge and insights to assess their own organizational needs, evaluate the appropriateness of different methods, and chart a path forward for integrating these powerful tools into their data analytics and strategic decision-making processes.

Matt Cowen, KCF

Matt Cowen, National Sales Manager helps drive innovation and industrial transformation across multiple sectors at KCF Technologies with an emphasis in the Building and consumer products space. Matt has extensive career helping organizations solve tough challenges. At KCF, Matt helps organizations with wireless vibration sensing and machine health monitoring. Today, KCF is a global leader in predictive maintenance, monitoring over 80,000 machines across numerous industries, driven by KCF’s vision of eradicating unplanned downtime and enhancing industrial safety.

Matt Cowen, directeur national des ventes, contribue à stimuler l’innovation et la transformation industrielle dans de nombreux secteurs chez KCF Technologies, en particulier dans le secteur du bâtiment et des produits de consommation. Matt a une longue carrière dans l’aide aux organisations pour résoudre des défis difficiles. Chez KCF, Matt aide les organisations en matière de détection de vibrations sans fil et de surveillance de l’état des machines. Aujourd’hui, KCF est un leader mondial de la maintenance prédictive, surveillant plus de 80 000 machines dans de nombreux secteurs, animé par la vision de KCF d’éradiquer les temps d’arrêt imprévus et d’améliorer la sécurité industrielle.


Réseautique 101 et digitalisation de la vibration

Le monde numérique actuel connaît une forte demande de données. Dans les multiples domaines industriels canadiens (mines, pétrolière, pâtes et papiers, etc.), nous avons souvent entendu les termes industrie 4.0 et IIOT. Les données vibratoires, en plus d’autres paramètres mesurables, sont de plus en plus demandées. Transformer les données d’un capteur de vibrations vers un programme complexe capable de manipuler ces données nécessite une planification et une compréhension des différents systèmes et de leurs capacités. Dans cette présentation, nous aborderons les bases de la réseautique, la sécurité Windows, TI vs. TO, le cloud, la virtualisation, les types de capteurs/données, différents systèmes dont 4-20 / sans fil / automates. Tout cela est conforme à l’objectif ultime consistant à fournir des données de vibration significatives à des systèmes complexes utilisés pour la création de modèles prédictifs utilisé dans la santé des actifs, l’optimisation de la production et une meilleure santé globale des usines.

Networking 101 and vibration digitalization

The present digital world is seeing a great demand for data. In the multiple Canadian industrial fields (mining, oil and gas, pulp and paper, etc.) we’ve often heard the term industry 4.0 and IIOT. Vibration data, among other measurable parameters, are being requested more and more. Getting data from a vibration sensor to a complex program capable of manipulating this data requires planning and understanding of different systems and their capabilities. In this presentation, we’ll discuss Networking basics, Windows securities, IT vs. OT, Cloud computing, virtualization, types of sensors/data, different systems including 4-20 / wireless / PLCs. All in line with the ultimate goal of getting meaningful vibration data to complex systems used to build predictive modeling of asset health, production optimization and overall better plant health.

Alexandre Durocher, Contrôles Laurentide

Alexandre Durocher est un analyste certifié catégorie III avec l’ACVM, et travaille dans le département de fiabilité chez Contrôles Laurentide depuis 2006. Ingénieur mécanique diplômé de l’É.T.S, Alexandre a de l’expérience dans plusieurs domaines industriels incluant les pâtes et papier, la pétrochimie, l’énergie, les mines et l’industrie manufacturière. Sa carrière en fiabilité lui a permis d’œuvrer dans différents domaines d’activités de la vibration, tels les routes de collecte de données, les travaux correctifs, l’implantation de programmes, la conception de solutions, la formation et le diagnostic de machines.

Alexandre Durocher is a Category III certified analyst with the CMVA, and has worked in the reliability department at Contrôles Laurentide since 2006. A mechanical engineer graduated from É.T.S, Alexandre has experience in several industrial fields including pulp and paper, petrochemicals, energy, mining and manufacturing. His career in reliability has allowed him to work in different areas of vibration activities, such as data collection routes, corrective work, program implementation, solution design, training and machine diagnostics.


Comment justifier l’investissement financier dans votre programme de maintenance prédictive

La raison primaire de programme de maintenance prédictive (PdM) est simple : prévenir des bris catastrophiques. Ces bris non-anticipés ont un effet négatif sur la disponibilité des machines, la production et les coûts de maintenance, réduisant ainsi la profitabilité de l’usine. Un bon programme PdM peut aider à mitiger ces problèmes et il faut documenter les coûts potentiels sauvés afin de justifier l’investissement dans le programme par moyen d’outils, de formation, personnel, etc. Dans cette présentation, nous démontrerons l’approche utilisée par Contrôles Laurentide avec ses clients pour illustrer une approche financière quantitative utilisant le logiciel web Spartakus, tout en optimisant le programme PdM. Quelques exemples de cas de diagnostics vibratoires seront montrés pour démontrer l’approche justificative.

How to financially justify investment in your PdM program

The primary purpose of any predictive monitoring (PdM) program is simple: to prevent catastrophic failures. These failures have negative effects by impacting machine availability, reducing production, maintenance costs, and thus decreasing overall plant profitability. An efficient PdM program can help mitigate these issues, and quantifying the potential savings is an important part of this to help justify investment in tools, training, manpower, etc. This presentation will show the approach Laurentide Controls uses to help their clients achieve a quantifiable business approach using online Spartakus software, all while helping optimize the efficiency of their program. A few technical examples of vibration cases, from route-based data collection, problem detection, signal analysis and reporting will also be presented.

Vincent Bédard, Contrôles Laurentides

Vincent Bédard est un analyste de vibration CAT II qui travaille dans le département de fiabilité à Contrôles Laurentide depuis octobre 2022. Diplômé en génie mécanique de l’École de technologie supérieure à Montréal, Vincent a acquis ses expériences de travail dans plusieurs domaines industriels incluant le secteur des pâtes et papier, le secteur aéronautique et le secteur manufacturier.

Vincent Bédard is a vibration analyst CAT II who has been working in the reliability department at Laurentide Controls since October 2022. Graduated in mechanical engineering from E.T.S university in Montreal, Vincent has acquired work experience in several industrial fields including pulp and paper, aerospace and manufacturing.


 

Analyse de bris des roulements

L’analyse de vibrations est un outil incroyable largement utilisé pour prédire les défaillances prématurées des roulements et planifier leur remplacement afin de minimiser les temps d’arrêt de production et les coûts de remplacement. Une fois les roulements défaillants démontés, un autre outil qui peut entraîner des économies substantielles est l’analyse des causes fondamentales des défaillances des roulements. Une analyse de défaillance d’un roulement, comme une autopsie dans le domaine médical, est un examen technique détaillé d’un roulement après la fin de sa durée de vie utile afin de déterminer la cause fondamentale de la défaillance. Dans de nombreux cas, l’analyse comprendra un examen des composants du système liés aux roulements, tels que l’arbre, le boîtier, le dispositif d’étanchéité, ainsi que les pratiques d’installation et de maintenance. Cette présentation vise à expliquer la méthodologie derrière l’analyse d’une défaillance de roulement. Elle donnera un aperçu de toutes les étapes depuis la découverte du bris jusqu’à la revue du rapport avec le client. Elle fournira également un aperçu de certains des modes de défaillance des roulements les plus courants ainsi que des solutions potentielles pour les éviter.

Bearing Failure Analysis

Vibration analysis is an incredible tool widely used to predict premature bearing failure and plan for replacement to minimize production downtime and replacement costs. Once the failed bearings have been dismantled, another tool that can result in substantial cost savings is root cause bearing failure analysis. A bearing failure analysis, like an autopsy in the medical field, is a detailed engineering examination of a bearing after the end of its useful life to ascertain the root cause of failure. In many cases, the analysis will include a review of bearing‑related system components such as the shaft, the housing, the sealing arrangement, as well as installation and maintenance practices. This presentation aims to explain the methodology behind the analysis of a bearing failure. It will give an insight with all the steps from discovery at point of failure to reviewing the report with the customer. It will also provide an overview of some of the most common bearing failure modes with potential solutions to avoid them.

Jean-François Doucet, Roulements NTN du Canada

Jean-François Doucet est ingénieur en mécanique avec 13 années d’expérience en roulements. Il travaille depuis dix ans chez les Roulements NTN du Canada en tant qu’ingénieur de service pour la province de Québec. Son expertise dans les applications industrielles de roulements s’étend sur plusieurs segments de marché de l’industrie lourde, notamment les pâtes et papiers, la foresterie, les mines et l’énergie éolienne. Il est un expert dans la revue d’applications problématiques de roulements et a formé des centaines de mécaniciens et d’ingénieurs sur les bonnes pratiques de maintenance des roulements, de l’installation au démontage, en passant par la lubrification, l’entreposage, la manutention et l’analyse des défaillances.

Jean-François Doucet is a Licensed Mechanical Engineer with 13 years of bearing industry experience. In the last 10 years he has held a position of Field Service Engineer for NTN Bearing Corporation of Canada for the Province of Quebec. His expertise with industrial bearing applications spans across several market segments within heavy industry including pulp and paper, forestry, mining and wind energy. He is an expert in reviewing problematic bearing applications and has trained hundreds of Mechanics and Engineers on bearing good maintenance practices, from installation to dismounting and including lubrication, storage, handling and failure analysis.


Moteurs électriques de fortes puissances

Les moteurs électriques de fortes puissances se retrouvent principalement dans l’industrie lourde. Ils sont présents dans les mines, les raffineries et les usines de pâtes et papier, entre autres. Ces moteurs ont une construction qui nécessite une installation et un suivi assez particuliers. Dans cette présentation, il sera question de la construction, du fonctionnement et des principaux diagnostics vibratoires et électriques inhérents à ces machines. On y abordera aussi les problèmes de lubrification des paliers lisses typiques à ces moteurs.

Louis Lavallée, ingénieur et analyste CAT III

Louis Lavallée est analyste en vibration certifié CAT III par l’ACVM et est titulaire d’une licence d’ingénieur au Québec. Il s’est joint à l’ACVM en 2002 comme secrétaire du chapitre de Québec. Au fil des année il a occupé les postes de président et directeur du conseil d’administration national. Louis vient de prendre sa retraite après 30 ans de service pour Delom/Wajax de Montréal. Comme analyste en vibration, il a développé son expertise sur les moteurs électriques de forte puissance. Il a notamment contribué au démarrage de plusieurs usines au Canada et en Afrique de l’Ouest. Il consacre maintenant ses temps libres en offrant de la formation en vibration.

Louis Lavallée is a CAT III Certified Vibration Analyst by the CMVA and holds an engineering certificate in Quebec. He joined the CMVA in 2002 as Secretary of the Quebec Chapter. Over the years, he has held the positions of President and Director of the National Board of Directors. Louis has just retired after 30 years of service for Delom/Wajax of Montreal. As a vibration analyst, he has developed his expertise on high-power electric motors. In particular, he contributed to the start-up of several plants in Canada and West Africa. He devotes now his free time to offering vibration training.


Développement d’une méthode acoustique non intrusive de premier niveau pour la surveillance de l’état de santé des alternateurs hydroélectriques

Hydro-Québec cherche à développer des méthodes de diagnostic non intrusives pour ses alternateurs hydroélectriques. Ces méthodes sont destinées à répondre à la demande croissante d’électricité de l’entreprise en augmentant la capacité de production de son parc hydroélectrique et en améliorant la qualité de son service. Les méthodes développées sont basé sur des signaux acoustiques non intrusifs capables d’identifier les anomalies au sein des centrales hydroélectriques et permette d’améliorer leur maintenance conditionnelle et de fournir des conseils en temps réel sur l’augmentation de leur capacité de production. La méthode a été développée à partir de données prises dans deux centrales différentes à l’aide de microphones conventionnels et d’un ensemble d’accéléromètres installés sur le stator de deux centrales hydroélectriques de conceptions différentes. Ces mesures consistaient à acquérir : i) les pressions acoustiques à différents endroits à proximité de chaque alternateur hydroélectrique, et ii) la réponse vibratoire du stator de l’alternateur hydroélectrique. Ces mesures ont permis d’identifier le placement idéal du microphone pour mesurer les émissions acoustiques des vibrations transmises par la structure du noyau du stator en corrélant les signaux vibratoires et acoustiques dans différentes conditions de fonctionnement. De plus, l’ensemble de données a été utilisé pour calibrer une méthode acoustique composée d’indicateurs basés sur la physique capable de classer chaque générateur hydroélectrique en fonction de sa réponse acoustique globale. L’étude a permis de mieux comprendre le comportement vibroacoustique des alternateurs hydroélectriques afin de mieux orienter les recherches futures dans le développement de méthodes plus avancées.

Mathieu Kirouac, Hydro-Québec

Mathieu Kirouac a obtenu un B.Sc. et une M.Sc. respectivement en génie mécanique et en génie électrique de l’Université Laval, Québec, QC, Canada. Il a ensuite complété un doctorat à l’Université de Sherbrooke, Sherbrooke, QC, Canada. Depuis 2020, il s’est joint à l’Institut de recherche d’Hydro-Québec (IREQ) en tant que chercheur.Ses intérêts professionnels comprennent les aspects multiphysiques de la surveillance de l’état, du pronostic et de la gestion de l’état des machines électriques et des transformateurs de puissance.

Mathieu Kirouac received the B.Sc. and M.Sc. respectively in Mechanical Engineering and Electrical Engineering from Laval University, Quebec, QC, Canada. He then completed a Ph.D. at the University of Sherbrooke, Sherbrooke, QC, Canada. Since 2020, he has joined the Hydro-Québec Research Institute (IREQ) as a researcher.His professional interests include the multiphysical aspects of condition monitoring, prognosis and health management for electrical machine and power transformer.


Acoustique pour analystes de vibration

En tant qu’analyste de vibration, nous avons à tenir compte du contexte global de l’environnement de travail ou de l’usine où nous devons intervenir. Souvent, avec la confiance que les clients nous portent, ceux-ci nous demandent notre avis sur des sujets connexes à la vibration. L’acoustique ou le niveau sonore est l’un d’entre eux. C’est pourquoi qu’en tant qu’acousticien de formation, j’aimerais vous présenter une vue d’ensemble des principes d’acoustique qui seront utiles à un analyste de vibration, soit pour résoudre lui-même les situations ou à tout le moins, être en mesure de discuter avec un spécialiste en acoustique. Les buts de la présentation sont les suivants :

    • Énoncer certains principes d’acoustique aux analystes de vibrations qui sont appelés à intervenir en usine.
    • Pouvoir comprendre l’intervention d’un acousticien dans un dossier de réduction du bruit d’un équipement ou plus globalement dans l’usine.

François Lafleur, ingénieur

François Lafleur, ingénieur physique diplômé de Polytechnique Montréal et titulaire d’un doctorat en génie mécanique de l’École de technologie supérieure à Montréal, est retraité d’Hydro-Québec depuis 3 ans. À l’ACVM, il a occupé plusieurs fonctions, tant au chapitre Québec (dont il est toujours le mentor) qu’au niveau national. Il considère cette organisation comme résiliente et courageuse et il y a rencontré plusieurs personnes de grande qualité. L’ACVM lui a donné l’opportunité de rencontrer et de discuter avec plusieurs personnes de qualité. À maintes occasions, lorsqu’il doit répondre à une question technique, il se souvient de discussions avec ses confrères de il a beaucoup appris, et cela est très utile et agréable. Il vous assure que le temps que vous passerez dans le sillage de l’ACVM vous rendra une meilleure personne, tant du point de vue humain que technique. Sa carrière d’ingénieur d’essais et de chercheur s’est étalée sur plus de 35 ans. Il est en fier car il a réussi, à l’aide de la connaissance et de la persévérance, à régler plusieurs problèmes techniques complexes. La vibration, l’acoustique et l’analyse de signal ont été ses champs d’expertise principaux. Il a été reconnu chez Lavalin, Oerlikon Aérospatiale, au Centre de recherche industrielle du Québec (CRIQ) et chez Hydro-Québec comme une référence dans ces domaines. Cela ne serait jamais arrivé sans le goût du travail d’équipe et de l’amélioration des connaissances en continu. C’est ce qu’il souhaite partager avec vous lors de sa conférence sur l’acoustique pour les analystes de vibration.

François Lafleur, a physical engineer who graduated from Polytechnique Montréal and holds a PhD in mechanical engineering from École de technologie supérieure in Montreal, has been retired from Hydro-Québec for 3 years. At the CMVA, he held several positions, both at the Quebec chapter (where he is still the mentor) and at the national level. He considers this organization resilient and courageous and he has met many high-quality people there. The CMVA has given him the opportunity to meet and discuss with many high-quality people. On many occasions, when he has to answer a technical question, he remembers discussions with his colleagues from which he learned a lot, and finds this is very useful and enjoyable. He assures you that the time you spend in the path of the CMVA will make you a better person, both from a human and technical point of view. His career as a test engineer and researcher has spanned more than 35 years. He is proud of this because he has succeeded, with the help of knowledge and perseverance, in solving several complex technical problems. Vibration, acoustics and signal analysis have been his main fields of expertise. He has been recognized at Lavalin, Oerlikon Aerospace, the Centre de recherche industrielle du Québec (CRIQ) and Hydro-Québec as a reference in these fields. This would never have happened without his keen interest for teamwork and continuous improvement of knowledge. This is what he wishes to share with you during his conference on acoustics for vibration analysts.

Acoustique pour analystes de vibration

En tant qu’analyste de vibration, nous avons à tenir compte du contexte global de l’environnement de travail ou de l’usine où nous devons intervenir. Souvent, avec la confiance que les clients nous portent, ceux-ci nous demandent notre avis sur des sujets connexes à la vibration. L’acoustique ou le niveau sonore est l’un d’entre eux. C’est pourquoi qu’en tant qu’acousticien de formation, j’aimerais vous présenter une vue d’ensemble des principes d’acoustique qui seront utiles à un analyste de vibration, soit pour résoudre lui-même les situations ou à tout le moins, être en mesure de discuter avec un spécialiste en acoustique. Les buts de la présentation sont les suivants :

    • Énoncer certains principes d’acoustique aux analystes de vibrations qui sont appelés à intervenir en usine.
    • Pouvoir comprendre l’intervention d’un acousticien dans un dossier de réduction du bruit d’un équipement ou plus globalement dans l’usine.

François Lafleur, ingénieur

François Lafleur, ingénieur physique diplômé de Polytechnique Montréal et titulaire d’un doctorat en génie mécanique de l’École de technologie supérieure à Montréal, est retraité d’Hydro-Québec depuis 3 ans. À l’ACVM, il a occupé plusieurs fonctions, tant au chapitre Québec (dont il est toujours le mentor) qu’au niveau national. Il considère cette organisation comme résiliente et courageuse et il y a rencontré plusieurs personnes de grande qualité. L’ACVM lui a donné l’opportunité de rencontrer et de discuter avec plusieurs personnes de qualité. À maintes occasions, lorsqu’il doit répondre à une question technique, il se souvient de discussions avec ses confrères de il a beaucoup appris, et cela est très utile et agréable. Il vous assure que le temps que vous passerez dans le sillage de l’ACVM vous rendra une meilleure personne, tant du point de vue humain que technique. Sa carrière d’ingénieur d’essais et de chercheur s’est étalée sur plus de 35 ans. Il est en fier car il a réussi, à l’aide de la connaissance et de la persévérance, à régler plusieurs problèmes techniques complexes. La vibration, l’acoustique et l’analyse de signal ont été ses champs d’expertise principaux. Il a été reconnu chez Lavalin, Oerlikon Aérospatiale, au Centre de recherche industrielle du Québec (CRIQ) et chez Hydro-Québec comme une référence dans ces domaines. Cela ne serait jamais arrivé sans le goût du travail d’équipe et de l’amélioration des connaissances en continu. C’est ce qu’il souhaite partager avec vous lors de sa conférence sur l’acoustique pour les analystes de vibration.


Lubrification automatisée

Le processus de lubrification à l’aide des ultrasons et du matériel et des logiciels nécessaires pour le faire.

Automated Lubrication

The lubrication process using ultrasound and the hardware and software needed to do it.

Gilles Lanthier, SDT Ultrasound Solutions

Gilles Lanthier compte plus de 30 ans d’expérience dans le domaine de la maintenance des installations et des systèmes de fiabilité, dans divers environnements industriels et maritimes. Il a régulièrement organisé des présentations techniques et commerciales et des séminaires de formation, en anglais et en français. Il détient les compétences et l’expérience de première main pour mettre en place et maintenir des systèmes de surveillance continue ainsi que d’effectuer des échantillonnages en direct et/ou le dépannage en utilisant les plus récentes technologies. Il a collaboré avec de nombreuses équipes d’ingénieurs, de techniciens et de spécialistes en maintenance et il a formé/certifié plus de 5000 personnes. Gilles Lanthier détient les certifications professionnelles suivantes: CRL Certified Reliability Leader AMP; ACVM Analyste de vibration CAT 3; Vibration niveaux 1, 2 et 3 de Technical Associates of Charlotte ANSI; SDT Ultrasons niveaux 1 et 2 ANSI, LEAN maintenance (TPM).

Gilles Lanthier has over 30 years of experience in the field of plant and reliability system maintenance, in various industrial and marine environments. He has regularly delivered technical and commercial presentations and training seminars, in English and French. He has the skills and first-hand experience to set up and maintain continuous monitoring systems as well as perform live sampling and/or troubleshooting using the latest technologies. He has collaborated with numerous teams of engineers, technicians and maintenance specialists and has trained/certified over 5,000 people. Gilles Lanthier holds the following professional certifications: CRL Certified Reliability Leader AMP; CMVA Vibration Analyst CAT 3; Vibration Levels 1, 2 and 3 from Technical Associates of Charlotte ANSI; SDT Ultrasonic Levels 1 and 2 ANSI, LEAN maintenance (TPM).


Implementation of Wireless Online Vibration Monitoring System

More and more, companies are looking for cost-effective and innovative ways to monitor and assess the condition of their assets. While there are different options depending on the individual goals and needs, from in-person data collection to remote monitoring, each system or strategy comes with their own unique set of pro’s and con’s in effort to improve operational efficiency. This presentation focuses on the implementation of a wireless online vibration monitoring system that has been used to enhance asset management for a sawmill client across five locations. It will walk through the system selection, installation and implementation of this system and how the program is evolving to meet the needs of the client by providing them with “around the clock” monitoring of their critical assets to help minimize costly interruptions and failures. There will also be examples of specific equipment fault findings to share this system’s capabilities, and how certain limitations of it may be mitigated.

Jordan Brooks, Acuren Group

M. Brooks est ingénieur en fiabilité chez Acuren avec plus de 10 ans d’expérience en ingénierie de fiabilité dans la maintenance, la fiabilité et les opérations dans divers secteurs industriels. M. Brooks a acquis de l’expérience dans une grande variété d’industries, notamment : les pâtes et papiers, le traitement des minéraux, la fabrication et génération d’énergie. Les projets spécifiques de M. Brooks comprennent le développement de programmes de fiabilité, la gestion de projets, l’analyse des modes de défaillance et de leurs effets (FMEA), l’évaluation de la criticité des actifs, la mise en œuvre / optimisation PM / PdM, le développement d’indicateurs de performance clés (KPI) (maintenance et opérations), la fiabilité pilotée par l’opérateur (ODR), l’entretien de base des actifs (ABC) et le développement de programmes de lubrification. Jordan a effectué d’innombrables équilibrages de ventilateurs FD, de ventilateurs ID et divers autres équipements. Son expertise comprend à la fois des méthodes d’équilibrage à simple et double plan. Dans son rôle actuel de responsable de l’ingénierie – Services CBM, M. Brooks se concentre sur la mise en œuvre de programmes de fiabilité pour les clients d’Acuren dans un large éventail d’industries. Il dirige une équipe de techniciens qui exécutent des programmes CBM chez des clients de l’Est du Canada. De plus, Jordan soutient l’équipe avec son expertise en équilibrage et ses compétences en diagnostic.

Mr. Brooks is a Reliability Engineer with Acuren with over 10 years of reliability engineering experience supporting maintenance, reliability, and operations in a variety of industrial sectors. Mr. Brooks has gained experience in a wide variety of industries including: pulp and paper, mineral processing, manufacturing and power generation. Mr. Brooks’ specific projects have included reliability program development, project management, failure modes and effects analysis (FMEA), asset criticality assessment, PM/PdM implementation/optimization, Key Performance Indicator (KPI) development (maintenance and operations), Operator Driven Reliability (ODR), Asset Basic Care (ABC) and lubrication program development. Jordan has performed countless field balancing services of FD fans, ID Fans, and various other equipment. His expertise includes both single and dual plane balancing methods. In his current role as Engineering Lead – CBM Services, Mr. Brooks is focused on implementation of reliability programs for Acuren customers in a wide range of industries. He leads a team of technicians who execute on CBM programs at clients across Atlantic Canada. In addition, Jordan supports the team with his expertise in balancing, and diagnostics skills.


Équilibrage dynamique de rotor d’alternateur hydroélectrique et variation saisonnière des vibrations

Les vibrations des alternateurs hydroélectrique varient en fonction des saisons. Un équilibrage dynamique a été réalisé au moment où les vibrations étaient le plus élevé. L’équilibrage tiens compte des forces mécanique, électromagnétique et hydraulique.

Patrice Huard, Hydro-Québec

M. Patrice Huard est diplômé en génie mécanique de l’ETS en 2002. Il a œuvré au début de sa carrière dans le domaine de la maintenance prédictive. Il occupe un poste d’ingénieur mécanique chez Hydro-Québec depuis 2010, avec des emplois au siège social ainsi qu’à la centrale de Beauharnois. Il détient une expérience en diagnostic d’équipements rotatifs et en remontage de groupes turbines-alternateurs. Il est président du chapitre Québec de l’ACVM depuis 2017.

Mr. Patrice Huard graduated in mechanical engineering from ETS in 2002. Early in his career, he worked in the field of predictive maintenance. As a Mechanical Engineer at Hydro-Québec since 2010, he has held positions within both head office and the Beauharnois Power Plant. Throughout his achievements, he has acquired substantial experience in the diagnosis of rotating equipment and the reassembly of turbine-alternator groups. Additionally, he has been president of the CMVA Quebec chapter since 2017.


Single and Two Plane Balancing: Theory & Case Studies

In-situ balancing of rotating equipment is considered as some mysterious and hard to learn part of vibration business. Some analysts are claiming that balancing represents up to 50% or even more of all vibration-related problems. However, utilizing systematic and relatively simple steps, in-situ balancing (rigid and flexible units) may be found relatively simple and successful. Examples of balancing with potential pitfalls will be presented.

Alexey Koval, Independent Consultant

Mr. Koval graduated in 1980 as electromechanical engineer from Tomsk Polytechnic Institute (currently University), USSR, with major studies in Gyroscopic and Navigation Devices and Systems (Bachelor Degree with Honor). He started his working career in December 1980 at 4000 MW Power Plant in Kazakhstan and from 1983 joined vibration business mainly dealing with 500 MW TGs and some auxiliary equipment. He joined Ontario Power Generation in 1999 from which retired in 2023 as Senior Engineer/Specialist. P. Eng. of Ontario since 2002. Mr. Koval is a Vibration Institute certified Category IV vibration analyst since 2005. He counts extensive experience in vibration analysis and balancing of TG sets (steam and hydro), various balance of the plant equipment (pumps, motor, fans, etc.). Working in OPG, he was involved in FATs and SATs of new and refurbished equipment, locally and internationally, units’ commissioning and balancing activities (issues with multi-plane balancing, sub-synchronous vibration, bearing condition evaluation, alignment, etc.).

M. Koval a obtenu son diplôme d’ingénieur électromécanicien en 1980 à l’Institut polytechnique de Tomsk (aujourd’hui Université), en URSS, avec une spécialisation en dispositifs et systèmes gyroscopiques et de navigation (licence avec mention). Il a commencé sa carrière professionnelle en décembre 1980 dans une centrale électrique de 4 000 MW au Kazakhstan et, à partir de 1983, a rejoint le secteur des vibrations, s’occupant principalement de TG de 500 MW et de certains équipements auxiliaires. Il a rejoint Ontario Power Generation en 1999, d’où il a pris sa retraite en 2023 en tant qu’ingénieur principal/spécialiste. Ingénieur de l’Ontario depuis 2002. M. Koval est, depuis 2005, un analyste des vibrations de catégorie IV certifié par le Vibration Institute. Il possède une vaste expérience dans l’analyse des vibrations et l’équilibrage des groupes TG (vapeur et hydroélectrique), l’équilibrage de divers équipements de la centrale (pompes, moteur, ventilateurs, etc.). Travaillant chez OPG, il a été impliqué dans les FAT et SAT d’équipements neufs et remis à neuf, localement et internationalement, les activités de mise en service et d’équilibrage des unités (problèmes d’équilibrage multi-plans, vibrations sous-synchrones, évaluation de l’état des roulements, alignement, etc.).


Les clés de la surveillance en continu d’équipements à vitesse variable

Dans cette présentation, il vous sera montré comment organiser la programmation d’un système de surveillance permanente (condition monitoring) pour suivre des équipements à vitesse variable. Seront aussi présentées diverses études de cas qui montrent l’efficacité de la méthode qui simplifie l’analyse.

Francis Provost, Viabilité

M. Provost est président de Viabilité Inc., une entreprise comptant maintenant près de 20 employés et qui oeuvre principalement en entretien prédictif dans divers types d’industries à travers le Québec et l’Ontario. Il est diplomé de l’École de technologie supérieure en génie mécanique et il fait partie de l’Ordre des ingénieurs du Québec. Il est aussi chargé de cours à l’École de technologie supérieure depuis 2007 où il enseigne le cours MEC-702 (Technique de maintenance Industrielle). Il travaille en analyse de vibration et entretien prédictif depuis maintenant 22 ans.

Mr. Provost is President of Viabilité Inc., a company that now has nearly 20 employees and works primarily in predictive maintenance in various types of industries across Quebec and Ontario. He is a graduate of the École de technologie supérieure in mechanical engineering and is a member of the Ordre des ingénieurs du Québec. He has also been a lecturer at the École de technologie supérieure since 2007, where he teaches the MEC-702 course (Industrial Maintenance Technique). He has been working in vibration analysis and predictive maintenance for 22 years now.


L’importance de bien comprendre et connaître les machines que l’on analyse. Cas d’un diagnostic de roulement sur un raffineur.

Il existe plusieurs machines complexes dans les usines. M. Quesnel présentera un cas où l’importance de comprendre les plans de machines pour en extraire la bonne cinématique a permis de faire un bon diagnostic. Ce cas présentera un défaut de roulement sur un raffineur qui aurait pu mal finir. On y verra la chronologie des évènements, les spectres de vibration, les hypothèses et le roulement lors du démontage. Bref, un beau cas d’apprentissage comme on les aime.

Maxime Quesnel, Viabilité

Maxime Quesnel travaille chez Viabilité depuis 3 ans, a étudié en génie mécanique au collégial et à l’université (ÉTS), et est membre de l’Ordre des ingénieurs du Québec. Il possède 7 années d’expérience en vibration de machines, dont 4 années comme spécialiste en vibration dans le domaine pétrochimique chez Suncor Montréal. Cette expérience fut très bénéfique et une bonne école en ce qui concerne les bonnes pratiques de maintenance. Maxime a donc une bonne compréhension des machines de grande envergure et des équipements généraux.

Maxime Quesnel has been working at Viabilité for 3 years, studied mechanical engineering at college and university (ÉTS), and is a member of the Ordre des ingénieurs du Québec. He has 7 years of experience in machine vibration, including 4 years as a vibration specialist in the petrochemical field at Suncor Montreal. This experience was very beneficial and a good school for good maintenance practices. Maxime therefore has a good understanding of large-scale machines and general equipment.


Charte de sévérité des roulements basée sur le facteur de crête

Après plusieurs années de travail sur la détection des roulements par la technique du facteur de crête, c’est en 1988 que M. Charron a travaillé à mettre en place une charte de sévérité pour les roulements par le facteur de crête, aujourd’hui réparti à travers le monde. Cette même charte est toujours en développement, et selon le type de machine, elle peut être adaptée simplement en variant l’échelle d’amplitude.

Gervais Charron, consultant en entretien prédictif

M. Gervais Charron compte plus de 50 ans d’expérience en entretien mécanique industriel, dont 30 ans en tant que consultant en entretien prédictif. Il a œuvré dans auprès d’industries minières, chimiques et nucléaires, de papetières et d’alumineries. Analyste des vibrations de niveau II formé au Vibration Institute, il est spécialisé en formation, soutien technique, démarrage d’usine (vérifications pré-opérationnelles et mise en route) par technique de vibrations de machine. Membre fondateur du chapitre Québec de l’ACVM, Gervais Charron y a occupé divers postes, dont trésorier et représentant pour la région “Saguenay Lac Saint-Jean Côte-Nord”.

Mr. Gervais Charron has over 50 years of experience in industrial mechanical maintenance, including 30 years as a predictive maintenance consultant. He has worked in the mining, chemical, nuclear, paper and aluminum industries. A Level II vibration analyst trained at the Vibration Institute, he specializes in training, technical support, and plant start-up (pre-operational checks and commissioning) using machine vibration techniques. A founding member of the CMVA Quebec chapter, Gervais Charron has held various positions, including treasurer and representative for the “Saguenay Lac Saint-Jean Côte-Nord” region.


A Look Back 30 Years to the AGM of 1994 – How has the Technology Evolved Since Then

The CMVA has contributed significantly to the training, certification, and leadership of practices and technology in Canada and globally. This has resulted in a thriving community of machinery health specialists and industrial machinery management programs in Canada. This presentation will offer a look back to the proceedings of the 1994 Annual General Meeting of the CMVA which was held at the Sheraton in Toronto. It is a discussion about the outlook of the CMVA in 1994, its participants, the technology and the subject matter. As a technical comparison, the Abstracts of the Papers from 1994 offer us insights into the evolution of our technology, and the trends that we see today. How has technology changed in 30 years, and what has remained the same?

Michael Bonga, Atlantic Controls

Michael Bonga was certified as CAT II Vibration Specialist by the Vibration Institute (CMVA CAT III lapsed) and has been an active member of the CMVA as it evolved from the NRCC Sub-Committee in 1991. Michael is a Past President of the CMVA and has been active in the training and certification activities of the association. He is a Professional Engineer in New Brunswick and looks forward to many more years in the pursuit of machinery performance via machinery management programs and machine health technologies.

Michael Bonga a été certifié spécialiste des vibrations CAT II (CAT III ACVM expirée) en 1994 et a été un membre actif de l’ACVM au fur et à mesure de son évolution à partir du sous-comité du CNRC en 1991. Michael est un ancien président de l’ACVM et a été actif au sein des activités de formation et de certification de l’association. Il est un ingénieur professionnel au Nouveau-Brunswick et envisage avec impatience de passer encore de nombreuses années à poursuivre l’excellence en matière de performance des machines grâce à des programmes de gestion des machines et des technologies de santé des machines.